第120章 《Counting Stars》(2 / 3)
,何丹青挑一些正在回应:“我很好,好了很多,医生建议我进行社交,新专辑,后面一年我不会再推出专辑。”
“下一张专辑,起码得等我成年。”何丹青轻声说:“除了唱歌外,我还有很多事情想做,我的导师在催我的课题,我会演戏,我还要考新的赛车执照,我还在制作音乐剧。”
“哇哦,看来我的乐队准备好了。”何丹青指着乐手,依次介绍,最后他说:“我一直与很好的制作人合作,所以我的专辑核心会被很多因素影响,但我最近的作品,仅仅代表我内心。”
“这首歌,原本叫《Counting Dollars数美金》,梅格特刚刚问我,为什么不叫《Counting Stars(数星星)》呢?”
“我回答,哇哦,我应该看向那漫天的星星。”
这首歌没有前奏,乐声和人声是同一时间响起的。
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近我总是辗转反侧 难以入眠
Dreaming about the things that we could be
继续阅读,后面更精彩!
对我们将有的愿景 浮想联翩
But baby, I've been, I've been praying hard,
但亲爱的 我早已真诚祷告
Said no rs
不再迷失于金钱的追逐中
We'll be counting stars, yeah we'll be counting stars
我们可以细数满天繁星
开始就唱副歌,这样的编排在何丹青的制作中非常少,当然,到现在为止,这首歌已经算不上是何丹青的个人制作了,Jet在乐曲编排方面同样是不可多得的天才。
而一进入主歌,丰富的器乐元素就融汇进来,虽然弦乐部分,比之何丹青的最初设想简化了很多,但弦乐部分绝对不可或缺。
I see this life like a swinging vine
生活就像一株跃动的藤蔓
Swing my heart across the line
长驱直入 激活我的内心
And shing signs
在我脸上 划过迹象
Seek it out and you shall find
遍寻之后 你能发现
Old, but I'm not that old
我虽上年纪 但不致老态龙钟
Young, but I'm not that bold
虽还年轻 却未必鲁莽失礼
I don't think the world is sold
坚信这个世界美好如初
On just doing what we're told
我只是循规蹈矩地生活着
I~ feel something so right
惯于离经叛道中
Doing the wrong thing
体味心安理得
I~ feel something so wrong
亦于按部就班中
Doing the right thing
痛感乏善可陈
I could lie, could
-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)